Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: LWII: Attack of the Euroclones (fi: Indika)

From:Nikhil Sinha <nsinha_in@...>
Date:Thursday, June 12, 2003, 5:37
Yes, the word for linguistic is linguaa (each 'a' pronounced separately),
linguistic is used as an adjective. For instance, 'linguistic boundary'.

Nikhil
<->Andreas Johansson likis:

> Quoting Nikhil Sinha <nsinha_in@...>: > > > After all these discussions, does Indika qualify to be a euroclone? > > Visit my > > site again, > > http://www.geocities.com/nsinha_2003/index.htm > > The grammar seems very euroclonesque, the vocabulary rather less so, but
on
> balance I think it is one. > > ObSemiOT: I think the term "euroclone" could better be left without a
formal
> definition. Instead we'd agree on a few prototypical euroclones, and for > borderline cases we can speak of varying degrees of euroclonicity. > > And a question to Nikhil Sinha; the Indika word for "language" is
_linguao_.
> Does it follow that "linguistic" is _linguaa_? > > Andreas