Re: nightmare butchery of lastnames (was Re: Whiteness?)
From: | Barry Garcia <barry_garcia@...> |
Date: | Wednesday, September 6, 2000, 1:49 |
CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU writes:
><laugh> Well, my "Lee" is an "i". And my mom's name is Cheon Ok Seon,
>which is technically the standard transliteration, but most people would
>probably have a better chance of pronouncing it right if she'd gotten it
>registered or whatever as Chun Ok Sun. (The "soft" s, whose IPA symbol
>I'm completely uncertain of, just doesn't appear in English.)
I know that a many of the Korean kids here have their names
"Americanized". An example of this was a girl I went to school with who
spelled her name "Joo Lee Yoon" (when I first heard her name, i thought
she was called "julie"). And some i'm not sure if their names were
Americanized or not, like a friend who was named Jun Sun Lee, and his
sister, Hyun. Some of the parents however decided to just give their kids
American names, instead of Korean ones.
_____________________________________
"Courtesy is the KY Jelly of social intercourse"