> From: John Cowan
>
>
http://www.history.navy.mil/faqs/faq61-4.htm
>
> The section headed "Alphabet" was used to encode English letters as
> Navajo words (the English equivalents began with the relevant letters,
> but of course the Navajo equivalents didn't).
>
> The conlang-interesting section is the 400-odd Navajo equivalents of
> various military terms, which expose underlying Navajo metaphors
> (the literal English translation is given as well as the formal
> English equivalent).
>
> Bonus: a translation of the U.S. Marine hymn ("From the halls of
> Montezuma/To the shores of Tripoli") into Navajo.
Great find, John. I'll spend some time with this and my "Analytical Lexicon
of Navaho"
Thanks,
David
Laughter is the shortest distance between two people - Victor Borge