Re: Negatives (Trentish, with adjective notes too) (was: Re: narethanaal)
From: | Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...> |
Date: | Friday, December 21, 2001, 7:47 |
En réponse à Vasiliy Chernov <bc_@...>:
>
> >i'm quite sure it's because of spoken french where
> >"dirty" is "paprop" and "healthy" is "pamalad" as in "mwa
> >shüpaprop me shüpamalad nõpü" "i'm no clean but no sick
> >either".
>
> "Spoken French"? It looks like a perfect creole! Where is it "spoken"?
>
In Metropolitan France, in towns in the North of the Loire :) . Basically,
that's really how French is pronounced nowadays :)) . If you take the "correct"
spelling, you get: "moi, j'suis pas propre mais j'suis pas malade non plus".
Identical pronunciation, but one spelling makes it look like a creole and the
other like Latin :))) .
Funny how the written form can change the physionomy of the language.
Christophe.
http://rainbow.conlang.free.fr
Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.