Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: very confused - syntax question

From:J.Barefoot <ataiyu@...>
Date:Tuesday, July 6, 1999, 13:56
>From: "From Http://Members.Aol.Com/Lassailly/Tunuframe.Html" =
=20
><Lassailly@...>
> >Dans un courrier dat=E9 du 05/07/99 20:48:08 , Ray a =E9crit : > > > But if Jennifer goes down that road, she'll likely finish up with jus=
t=20
>an > > English relex - which I guess is not what she wants. > > > >you make THE point here. >you native speakers will never fully understand all the feeling of >freedom a non-native speaker enjoys when expressing himself >in english. english is the most refined language i ever met in my life. >it is by no means easy but is so incredibly complete and exotic. >too bad i met it so late in my 25's after so much time spent stubbornly >decyphering disappointingly whimsical natlangs.
Are you serious? Wow, that's great. And all this time I thought I was jus= t=20 bad at learning natlangs. I guess its because I expect them to do=20 everything english does? And you're saying they don't, even in their own=20 interesting ways? I should've known that.
>now forget about that. i should rather do some vehement anglo-saxon >bashing as any true patriot does ;-). >as we french conlangers pointed it when we last met : >native speaking conlangers will always take english structure for grante=
d
>whereas it is very refined, concise and exotic to most romance speakers. >i think Jennifer should consider a language she knows where she can't sa=
y
>"i was awarded a prize" but rather must stick to >"someone awarded a prize to me", although you can say also : >"me, someone awarded a prize to me". i name it : french. in other words =
:
>"topicization : yes, oblique passive : no". >or : "topic is no mandatory subject". >now, english taught me that invaluable conlanging lesson : >"whatever you want to be a subject, make it a voice otherwise you get=20 >tired". >(be it a "under ...ing" or "with ....ing" circumlocution ;-). >that's what i'm doing by now. > >mathias >
What exactly do you mean "make it a voice"? I must not understand the ter= m=20 "voice." Jennifer _______________________________________________________________ Get Free Email and Do More On The Web. Visit http://www.msn.com