Re: meanings not in english
From: | Stone Gordonssen <stonegordonssen@...> |
Date: | Sunday, May 11, 2003, 14:02 |
tanaxa [t_da"nasha] - an intentional public display of one's skill, usually
of an art form (non perjorative); from Persian _damasha_.
halona [Xa"lona] - the after-image which lingers post cessation of the
over-stimulation of nerves; from _hron_ from "Tlön, Uqbar, Orbis Tertius" by
Jorge Luis Borges.
_________________________________________________________________
The new MSN 8: smart spam protection and 2 months FREE*
http://join.msn.com/?page=features/junkmail