Oooooo! I hates that varmint! Attn: Dutch speakers
|From:||Douglas Koller, Latin & French <latinfrench@...>|
|Date:||Tuesday, September 3, 2002, 17:41|
Oooooo! I hates when books do that!
So I'm boning up on Dutch over the summer, and all three of the Teach
Yourself books I borrowed from the local library mention "gij". All
three say it's biblical, so don't worry about it (then *why* did you
bring it up in the first place?; I could've sat in blissful
ignorance, thank you very much). But one gave us "gij zijd", which
looks like it may fall in the same spot on the paradigm as "ihr
seid". But that was it! So in the present tense do I plunk a "-t" on
the stem like "jij"; do I plunk an "-en" on like "jullie"; or is
there some wildly errant form I need to know about? And do other
tenses behave regularly (I assume they do)?