Re: Yaguello's stereotype: response to Roger
From: | Sally Caves <scaves@...> |
Date: | Thursday, May 22, 2003, 14:11 |
Actually, to correct myself, I think I have heard that Yaguello is Polish,
writing in French.
Sally Caves
scaves@frontiernet.net
Eskkoat ol ai sendran, rohsan nuehra celyil takrem bomai nakuo.
"My shadow follows me, putting strange, new roses into the world."
----- Original Message -----
From: "Sally Caves" <scaves@...>
To: <CONLANG@...>
Sent: Wednesday, May 21, 2003 5:57 PM
Subject: Re: Yaguello's stereotype: response to Roger
> ----- Original Message -----
> From: "And Rosta" <a.rosta@...>
>
>
> > Yaguello is French. That, I think, is sufficient explanation for
> > everything. If it is said in French, then it matters not what
> > is said, but only that it is said well and at great length.
>
> Touche'. :)
>
>
> > > > Was her sampling narrow by circumstance? by design/intent?
> > >
> > > I think by breezy carelessness and contempt for her subject. The same
> > > breeziness that allows her to say that the typical auxlanger has a
> pointy
> > > beard and wire-rimmed glasses. The same cutesiness that allows her to
> > > entitle her chapters "The Emperor's New Clothes" and "In Defence of
> Natural
> > > Languages" (as though "natural languages are in danger"). The whole
> book is
> > > like that
> > >
> > > Sally Caves
> > > scaves@frontiernet.net
> > > Eskkoat ol ai sendran, rohsan nuehra celyil takrem bomai nakuo
> > > "My shadow follows me, putting strange, new roses into the world."
> > >
> > >
> >
>
Replies