Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Babel in the east or not?

From:Steg Belsky <draqonfayir@...>
Date:Saturday, December 19, 1998, 23:42
But it's *not* "to" - it says *from*, explicitly!

_vayehi benas`am MI-qedem_.

MI- = from

It's as simple as that.  I don't know from where all these translations
came up with "to".
If it was "to qedem", it would say _leqedem_, _laqedem_, or _qeidma_.
But definitely *not* _miqedem_.

-Stephen (Steg)


On Sat, 19 Dec 1998 18:00:04 -0500 Sally Caves <scaves@...>
writes:
>I intend to get a Teonaht Babel version up soon, I hope, and I think I >will probably go with the "towards the east," if only because of the >Jerusalem Bible. And some of the other arguments in favor of this >meaning. > >Sally >===================
___________________________________________________________________ You don't need to buy Internet access to use free Internet e-mail. Get completely free e-mail from Juno at http://www.juno.com/getjuno.html or call Juno at (800) 654-JUNO [654-5866]