Re: NEWS: MicroSoft's Spanish language problems
From: | BP Jonsson <bpj@...> |
Date: | Thursday, September 19, 2002, 8:46 |
At 11:55 2002-09-18 +0100, bnathyuw wrote:
>icelandic has something like ?|bandaríkur| from
bandaríki
>?|banda| meaning 'union'
The nominative is _bönd_ 'bond'. _Banda_ is genitive plural.
/BP 8^)>
--
B.Philip Jonsson mailto:melrochX@melroch.net (delete X)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__
A h-ammen ledin i phith! \ \
__ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / /
\ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / /
/ / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / /
/ /___/ /_ / /\ \ / /Melarokko\_ // /__/ // /__/ /
/_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\
Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun
~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~
|| Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! ||
"A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)