Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: English notation

From:Frank George Valoczy <valoczy@...>
Date:Friday, June 29, 2001, 21:26
Why not, just abandon all the dialects and pronounce as written?

On Fri, 29 Jun 2001, BP Jonsson wrote:

> My scheme for reform of English spelling seeks to achieve four goals: > > 1) greater regularity, > > 2) greater similarity to Old English (this being mainly an aesthetic goal), > > 3) avoiding reliance on any single accent, > > 4) graphic brevity, wherever possible. > > In practice these mean that at least in stressed syllables each grapheme > has only one pronunciation, and in most cases each phoneme has only one > spelling, except where this conflicts with (3). > That accented vowels and some other special letters are > reintroduced; it should be noted that "eth" has a different phonetic value > from the ones it had in Old English -- I would prefer the use of "yogh" > here, but it will have ti do with "eth" where "yogh" is unavailable. > That some distinctions are disregarded in the interest of (3); > this is mainly the case with /&/ and /A/, /T/ and /D/. Those who have > merged /A/ and /Q/ in their speech may use "o" for /A/ even in words like > _foþr/fohtr_. The distinction of /Ng/ and /N/ as "ng" and "q" is > optional. I think little is gained by maintaining it. Perhaps "q" could > be used for /g/, "g" for /dZ/ and "eth" for /Z/. > In the interest of (4) unstressed "e" is for the most part > omitted, and certain very common words are written with a single > (consonant) letter. This principle of not writing /@/ could probably be > brought farther. > If available /aw/ could be written as "u" with a ring above and > /oi/ as "y" with a ring above. > The plural ending is always written "z", the past ending is > written "'d" and the genitive ending is written "'z/z'". The first word of > a sentence is not capitalized. > Stress may be shown by writing a grave accent over unaccented > vowels, or replacing the acute accent with a circumflex accent. > > There is a set of digraph spellings for use when special letters or > diacritics are unavailable. > > The main new spellings are as follows, with keywords: > > KIT i NEAR ér/eer > DRESS e SQUARE ár/aar > TRAP a START ar > LOT o FATHER a/o (à) > STRUT y THOUGHT å/oa > FOOT u NORTH or > CURE ýr/yyr > FLEECE é/ee NURSE yr > FACE á/aa > PRICE í/ij THIS THING þ/ht > CHOICE oi CHURCH c > JUDGE ð/dg > GOOSE ú/uw SHIP x > GOAT ó/oo PLEASURE zý/zj/zx > MOUTH ou RING FINGER ng/q > MUTE ý/yy YEAR j > > The traditional example text: > > Þ Ðetisbyrg Adres > Ðetisbyrg, Pensilvánia > Nóvembr 19, 1863 > > > får skor & sevn jérs ago our faþers bråt forþ on þiz kontinent, a ný néxn, > koncév'd in libyrti, & dedikát'd t þ proposixn þat ål men ar kréátid ékwol. > > now w ar engáð'd in a grét sivil wår, testing hweþr þat néxn, or eni néxn > só konsév'd & só dedikát'd, kan long endýr. w ar met on a grét batl-féld v > þat wår. w hav kom t dedikát a porxn v þat féld, as a fínl resting plás for > þóz hú hér gav þár lívz þat þat néxn mít liv. it z åltuðeþr fiting & propr > þat w xud dú þiz. > > byt, in a larðr sense, w kan not dedikát -- w kan not konsekrát -- w kan > not halló -- þiz ground. þ bráv men, living & ded, hú strugl'd hér, hav > konsekrát'd it, far abyv our púr pour t ad or détrakt. þ wyrld wil litl > nót, nor long rémembr hwat w sá hér, byt it kan nevr forðet hwat þá did > hér. it z for ys þ living, raþer, t b dedikát'd hér t þ ynfinix'd work hwic > þá hú fåt hér hav þys far só nóbli advans'd. it z raþr for ys t b hér > dedikát'd t þ grét task rémáning béfor ys -- þat from þéz honor'd ded w ták > inkrés'd dévóxn t þat kås for hwic þá gáv þ last ful mezýr v dévóxn -- þat > w hér híli résolv þat þéz ded xal not hav dí'd in ván -- þat þiz néxn, yndr > god, xal hav a ný byrþ v frédom -- & þat gyvrnment v þ pépl, bí þ pépl, for > þ pépl, xal not perix from þ yrþ. > > -------------------------------------------------------------------------------- > > Ht Hgetisbyrg Adres > Hgetisbyrg, Pensilvaania > Noovembr 19, 1863 > > > foar skor & sevn jeers agoo our fahters broat forht on htiz kontinent, a > nyy neexn, konceev'd in libyrti, & dedikaat'd t ht proposixn htat oal men > ar kreeaatid eekwol. > > now w ar engaahg'd in a greet sivil woar, testing hwehtr htat neexn, or eni > neexn soo konseev'd & soo dedikaat'd, kan long endyyr. w ar met on a greet > batl-feeld v htat woar. w hav kom t dedikaat a porxn v htat feeld, as a > fijnl resting plaas for htooz huw heer gav htaar lijvz htat htat neexn > might liv. it z oaltuhgehtr fiting & propr htat w xud duw htiz. > > byt, in a larhgr sense, w kan not dedikaat -- w kan not konsekraat -- w kan > not halloo -- htiz ground. ht braav men, living & ded, huw strugl'd heer, > hav konsekraat'd it, far abyv our puwr pour t ad or deetrakt. ht wyrld wil > litl noot, nor long reemembr hwat w saa heer, byt it kan nevr forhget hwat > htaa did heer. it z for ys ht living, rahter, t b dedikaat'd heer t ht > ynfinix'd work hwic htaa huw foat heer hav htys far soo noobli advans'd. it > z rahtr for ys t b heer dedikaat'd t ht greet task reemaaning beefor ys -- > htat from hteez honor'd ded w taak inkrees'd deevooxn t htat koas for hwic > htaa gaav ht last ful mezyyr v deevooxn -- htat w heer hijli reesolv htat > hteez ded xal not hav dij'd in vaan -- htat htiz neexn, yndr god, xal hav a > nyy byrht v freedom -- & htat gyvrnment v ht peepl, bij ht peepl, for ht > peepl, xal not perix from ht yrht. > > -------------------------------------------------------------------------------- > > /BP 8^)> > -- > B.Philip Jonsson mailto:bpX@netg.se (delete X) > ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__ > A h-ammen ledin i phith! \ \ > __ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / / > \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / / > / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / / > / /___/ /_ / /\ \ / /Melarokko\_ // /__/ // /__/ / > /_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\ > Gwaedhvenn Angelmiel \ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun > ~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~ > || Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! || > "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien) >
-------ferko Ferenc Gy. Valoczy Free British Columbia! Virtual Votia - Vaddjamaa Internetaza: http://www.geocities.com/uralica railways page: http://www.geocities.com/CapeCanaveral/3976/ 25kV 50Hz: http://www.mp3.com/25kV50Hz

Reply

BP Jonsson <bpj@...>