Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: deeply embedded VSO nightmare

From:Elliott Lash <al260@...>
Date:Friday, October 19, 2001, 21:05
> This is fine: > > tuar-o va tath-an daip-oth-an fid-íal aldove-n. > see-PRES I woman-ACC walk-PRES=PART-ACC fast-ADV home-ACC > I see a woman walking quickly home. > > But this: > > ler-o na tath daip-oth fid-íal aldove-n > go-PRES the woman walk-PRES=PART fast-ADV home-ACC > > could be either "the woman walking quickly is going home" or "the > woman walking quickly home is going." Granted the second > interpretation sounds a bit odd, but it's an example of the > ambiguities I've run into: which verb does 'aldoven' go with when the > meaning doesn't make it entirely clear.
> I've not studied any strongly VSO languages enough to really grok how > this sort of situation is disambiguated. Some sort of word shuffle > seems in order, but I thought I'd check to see if any real linguists > :) had insight into how this sort of thing is usually handled.
I'm not sure if what my language Silindion does it *correct*, but it too is a VSO language. The sentence you used are: Tilisi lierne i hwasca sicietma ivannanya Til-i-si lier-ne i hwasc-(n)a sicie-tma go-PRES-1sts. woman-ACC DEF. walk-GER. fast-ADV ivan-(n)na-nya home-ALL-3rdsPOSS "I see a woman walking quickly home" where the definite article "i" is here used to indicate a participle construction. i hwasca sicietma, ya-r i lier ivannanya DITTO go-3rds. DEF woman DITTO Here the only difference is the place of the words: "The woman walking quickly is going home" The last sentence is thus: i hwasca sicietma ivannanya, yar i lier. Where the entire complement is brought to the front. Although it may not be strictly VSO, it certainly works out fine... Elliott

Reply

Pavel Iosad <pavel_iosad@...>