Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Morphems

From:Nik Taylor <fortytwo@...>
Date:Monday, June 25, 2001, 6:22
claudio wrote:
> > onomatopoeia are word which imitate the sound of the thing they > describe. > sure, oink, meow, are. > but what about words like "yummy" "eek" "ntch" ? > you cant they that "yummy" imitates a real sound. they are interjections.
Yummy is a word. "That cake looks yummy". Granted, that sounds a bit childish, but it's perfectly grammatical. "Tsk" is an attempt to imitate a non-linguistic click, thus "Tisk" *is* onomatopoeia, as it's using sounds in the English language to imitate a sound that doesn't exist in English, just like "oink" is an attempt using English sounds to imitate a pig's sound. Eek is simply an interjection.
> improvise funwords without common meaning, intended to express feelings, > words which "sound" like the actual mood of the speaker e.g. funny, angry, > pleasent, etc. no matter if they imitate a sound or not. > so this is not the same as pure onomatopoeia's. > and it isnt nonsense, it got its sense. it just got no common meaning. > how would you call something like this ? > just fun-words ? feeling-words ?
Sounds like things in Japanese like _doki-doki_ "nervous, heart pounding". Japanse has tons of these words. Linguists generally refer to those as a class of onomatopoeia. There's another word that's sometimes used, but I forget what it is. -- Cenedl heb iaith, cenedl heb galon A nation without a language is a nation without a heart - Welsh proverb ICQ: 18656696 AIM Screen-Name: NikTaylor42