Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ    Attic   

Re: Derived adpositions (< Linguistic term for ease of changing word-class)

From:Dana Nutter <li_sasxsek@...>
Date:Tuesday, August 12, 2008, 5:02
> [mailto:CONLANG@listserv.brown.edu] On Behalf Of Jim Henry
> >> I'm not sure yet what it would mean to convert an entity or > >> quality root into a preposition. > > > I have derived prepositions in Sasxsek. The suffix "-u"
makes a
> > lexical into a preposition. > > Only one of these is relevant to the issue with säb zjeda. > Others are concepts that are/would be lexicalized > in säb zjeda by a relationship or process root anyway. > But: > > > bon = good > > bonu = for the benefit of; for the sake of > > (benefactive) > > This makes sense; I could generalize that and say > that a quality root > preposition transformation makes > a prep. meaning "object of prep. has this quality with > respect to the head of the prep. phrase". It might > not work with all qualities/adjectives, but it would > work with a fair subset, I reckon.
There is certainly a bit of a verbal quality to prepositions, but they have a different function in the sentence which is to mark the noun's relationship. I could say: mo hap dorav bonu lo. = I open the door for her. "Her" here is not the thing being opened but the reason why I opened it.
> At present I have the benefactive preposition derived > from a process root for "help".
To me that would more along the lines of instrumental. S:S: has a short preposition "ju" to mark the instrumental.
> That still leaves me with one transformation out of 20 > (entity root > preposition) that doesn't seem to make > any sense. Note that some concepts that would be noun > roots in other languages are relationship/preposition roots > in säb zjeda, -- kinship terms for instance. Nouns for > persons in such relationships to other persons are > derived from the root preposition. All entity roots > describe concepts that don't have an inherent > relationship to some other entity. (E.g., "father/mother of" > is a preposition root, "person" a noun root.) > > I guess I could kludge in something like " [obj of prep] is > treated like/considered as [entity] by > [head of prep phrase]", just to avoid having a > gap in the system, but I don't like it.
Or a relative pronoun "X *who* is the father of Y ..." I do have another adposition "lu" which roughtly means "called by" to equate a common noun to a specific proper noun. If I say "kat iu mo lu vladimir ..." it would be like "My cat, Vladimir ..."

Reply

Jim Henry <jimhenry1973@...>