Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: RELAY INSTRUCTIONS!!! was Re: new relay

From:Padraic Brown <pbrown@...>
Date:Friday, June 1, 2001, 0:56
On Thu, 31 May 2001, Tom Tadfor Little wrote:

>In this spirit, would it be acceptable to simply direct the translator to >the grammatical and lexical information on the language (at a web site, >say), assuming that there were no undocumented forms or usages in the text?
Certainly there is no rule against including a pointer to an online grammar. I would encourage those as have them to do so. Not all of us have net access on demand, though, so the pertinent grammar sketch / interlinear information should be included even if you point to a grammar. Alternatively, those of us who have grammars that exist as a wordprocessor file (Word Perfect, etc.) can offer that file as an attachment, if the translator wants more information.
>Or is that asking too much?
Nope. The Gods are bountiful this week. ;) Padraic.
>I can see that the interlinear as you intend it >would be a welcome time saver, as one would not have to hunt through a >sheaf of tables to figure out what grammatical form each word was in.

Reply

Tom Tadfor Little <tom@...>