Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: triphtong

From:Henrik Theiling <theiling@...>
Date:Friday, June 24, 2005, 12:09
Hi!

Joe <joe@...> writes:
> # 1 wrote: > > > In my dictionnary (a French dictionnary), at the word "triphtong" > > (triphtongue) it says the normal stuff: a vowel that changes two > > times but they give as example the english word "fire" > > > > Does fire contain a triphong? probably something like /6i@/? > > > > Before reading this, I thought that fire were /f6j@`/ and that > > English didn't contain triphtongs > > > > But it is a French dictionnary from France so I can't be sure about > > their English knowledge > > > > Might someone tell me? > > > It's a triphthong in my British dialect. [fAi@]. In American > English, I believe it's more like [fAjr=]. Also, see 'hour' [aU@], > IME.
Doesn't it need to be one syllable to be a triphthong? I never thought Japanese 'blue/green' = 'aoi' was a triphthong, but it fact three monophthongs. I'd say that 'fire' and 'hour' should be two syllables, no? I perceive them as: hour [aU@] /aU).@/ not /a_U_@/ (no CXS for a triphthong...) fire [fAi@] /fAi).@/ not /fA_i_@/ I only know very few instances of three vowels in one syllable. One local Low German dialect has one in 'küörn' - 'to speak/talk'. It's only one syllable [ky96n] and is a falling triphthong ([y] is the nucleus). **Henrik

Reply

Joe <joe@...>