Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Codename "de" (was Re: Country names in national languages)

From:Frank George Valoczy <valoczy@...>
Date:Saturday, May 11, 2002, 18:47
> Hungarian has a couple of strange names for European countries: 'nemet' for > Germany and 'olasz' for Italy. Can Ferenc tell us where these names come > from? BTW, I think the Russian word for Germany is also something like > 'nemet'. Also, does anyone known the Finnish words for Italy and Germany?
Finnish: Italy = Italia Germany = Saksamaa Hungarian odd names of European countries: Russia = Oroszorsza'g [orosorsa:g] Belarus = Fehe'roroszorsza'g [fehe'rorosorsa'g] (lit "white russian country") Poland = Lengyelorsza'g [lEnd_jElorsa:g] (from ???) Slovakia = Szlova'kia [slova:kiA] or To'torsza'g [to:torsa:g]. To't is the Hungarian name for Slovaks, origin ?? Croatia = Horva'torsza'g [horva:torsa:g] from "hrvat" Serbia = Szerbia [sErbiA] or Ra'corsza'g [ra:tsorsa:g] from a Serbian word, cf "Ras<ka Gora" (place in Bosnia) Transylvania = Erde'ly [Erde:j] Greece = Go"ro"gorsza'g [g2r2gorsa:g] Italy = Olaszorsza'g . The only thing I've heard about the origin of the name is that it's related to "Ola'h" [ola:h], one of the Roma "nationalities" (Vlax Roma), but I'm not certain if this is the case indeed). Germany = Ne'metorsza'g, probably from Slavic Switzerland = Sva'jc [Sva:jts] from German "Schweiz" Georgia = Gru'zia [gru:ziA] from Russian? Armenia = O"rme'nyorsza'g [2rme:n_jorsa:g] from Turkish? Austrian (adj and A. person only) = osztra:k [ostra:k], from "Oesterreich" Hungarian pejorative ethnonyms: ruszki [ruski] = Russian, from Russian self-designation nustyu [nuSt_ju] = Romanian, from ROmanian "nu s,tiu" [nu Stiu] "I don't know"; also in use is "szo"ro"stalpu'" [s2:r2stAlpu], lit "hairy-soled". tirpa'k [tirpa:k] = Slovak, from ??? bunyeva'c [bun_jeva:ts] = Croat, from Serbocroatian "bunjevac", designation of Vojvodina Croats la'lo' [la:lo:] = Vojvodina Serb, from a self-designation (? cf. Serbian "lalos<" [laloS]) sva'b [Sva:b] = German, from "Schwab" And finally. A polite way to tell someone "where to go" is "menjen a francba" [mEnjEn a frAntsbA], literally "go to the France". This comes from the time after ww1 when French soldiers were in Budapest as occupation troops, and it was commonly held belief that they were deliberately spreading syphylis (sp?) into the Hungarian population. ---ferko

Reply

P. M. Arktayg <pmva@...>