Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: Multi-Lingos

From:Dan Sulani <dnsulani@...>
Date:Wednesday, August 23, 2000, 6:19
On 22 Aug,  chollie wrote:

> I was a bit surprised that the Klezmatics chose to render the Hebrew >bits on their albums with the traditional Ashkenazic pronunciation (Hinokh >yafo rayosi, hinokh eynayikh yoynim..."). I've never thought of the >Ashkenazic pronunciation as being especially musical, but it works rather >well on their album "Possessed."
Actually not so suprising when one considers that the klezmir style of music originated with the Yiddish speakers in Eastern Europe who, if they spoke Hebrew, would have used an Ashkenazic pronounciation. (It was the music played at weddings and other festive occasions, Eastern European Jews of that time not having DJs with million-decibel amps aimed at wedding guests a few feet away! I wouldn't mind more instrumental music at weddings! Me, I always take along industrial-strength ear-plugs to weddings, in case I find myself right in front of a loudspeaker! (Seriously! It may scandalize the other guests, but I value my hearing!) Anyhow, klezmir is a Yiddish word made from two Hebrew words: /kle/ (= instruments of) and /zemer/ (= music.) Using the root "z-m-r", Israeli Hebrew has the word "tizmoret " for "band" or "orchestra". Also from that root is "zamar". What is interesting is that a "zamar" , while he may or may not accompany himself on an instrument, is mainly a singer. A solo instrumentalist would never be referred to as a "zamar". Dan Sulani -------------------------------------------------------------------- likehsna rtem zuv tikuhnuh auag inuvuz vaka'a. A word is an awesome thing.