Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Grandsire's Fluency wish-list

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Tuesday, April 25, 2000, 10:58
At 14:53 21/04/00 -0400, you wrote:
>Jonathan Chang wrote: >> LOL (Laughing Out Loud)... easier to understand Americanish? I dunno
what
>> that says about the American mutation of English, but it's amusing in its >> implications. > >Presumably nothing more than that he's heard more American English than >English English. >
Very true. Also, the only British English I've ever heard is BBC English, which is quite a strange dialect IMHO :)) . Yet when I hear Captain Jean-Luc Picard in ST: TNG, I understand him quite correctly while Americans told me he had a British accent (that I don't understand: why giving him a British accent if he's supposed to be French?).
>> Sindarin? What's that? Looks like a rhyme with Mandarin. > >One of Tolkien's languages, Welsh-influenced, if memory serves. Quenya >is another of his langs, the ancestor of Sindarin, I think? >
Yes indeed. I think Quenya had for Quendi ("Elves") a status not far from that of Classical Latin or Sanskrit in their respective cultures. Christophe Grandsire |Sela Jemufan Atlinan C.G. "Reality is just another point of view." homepage : http://rainbow.conlang.org (ou : http://www.bde.espci.fr/homepages/Christophe.Grandsire/index.html)