Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Hello to you all!

From:Almaran Dungeonmaster <dungeonmaster@...>
Date:Friday, March 1, 2002, 18:59
Christophe Grandsire wrote:
> > Waarom?! Da's geen moeilijke taak om Nederlands te leren! Ik heb maar één
maand
> Nederlands gestudeerd, en nu kun je zien wat ik al ken. > > Well, actually it took me five minutes to think of those > sentences, and they are probably full of mistakes :))) . But that's not
bad for a
> French person with only one month of Dutch course! :))
Wel, grammatically the sentences are correct but for one thing: "Da's" is spoken language and not written. Not that I find that a problem, but it kind of sticks out with the rest of the sentence, which sounds a bit awkward. If I were to say the same thing in Dutch, I would say "Waarom? Het is niet zo moeilijk om Nederlands te leren! Ik heb maar één maand Nederlands gehad, en kijk eens wat ik al kan/weet!" The difference between kennen/kunnen is the difference between "to know"and "to be able to" The difference between kennen/weten is that kennen is "to know, to be familiar with" and weten is "to know (literally) ". So you can say "Ik ken Cristophe" -> "I know Cristophe" but "Ik weet waar Cristophe woont" -> "I know where Cristophe lives". "Taak" is a little outdated in this context, similar to english "chore" or "task" (it has the same root as the latter of those). Maarten

Reply

Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>