Re: No more plural? No, more plural!
From: | Henrik Theiling <theiling@...> |
Date: | Saturday, August 13, 2005, 16:06 |
Hi!
Remi Villatel <maxilys@...> writes:
>...
> /The teachers gave one book to the students./
>
> How many books were given? Well, it depends on what the two "the" represent.
>...
Well, I'd probably understand this as a single book in total. Anyway,
I'd try to disambiguate this instead of saying it that way. E.g.:
- The teachers gave one single book to the students.
- Each teacher gave a book to the students.
And also:
- The teachers gave one single book to each student.
- Each teacher gave a book to each student.
> That's why I decided to split the plural and the dual of Shaquelingua
> in two. Now, Shaquelingua has a collective plural and a distributive
> plural --as well as collective and distributive dual.
>
> Collective plural represents "all of the".
> Distributive plural represents "each/every of the"
Yeah, that's a bit neater! In Qthyn|gai, I have 'number stacking',
e.g., in analogy to 'case stacking', number endings may be stacked.
There are many atomic number endings, including explicit 'collective',
'distributive'.
Further, Qthyn|gai has number endings for 'expected amount',
'unexpected amount', 'known amount', 'unknown amount', 'explicitly
unmentioned amount', 'regularly distributed', 'irregularly
distributive', '1', '2', '3', 'not 1 (=general plural)', '0',
'absof*inglutely none', 'all', 'absof*inglutely all', 'many', 'quite
many', 'very many', 'some', 'few', 'not so few'. I think that's about
it... :-)))
I had trouble coming up with Latin names for them. I have normal ones
'paucal', 'oligal', 'plural' but also 'latoligal' and 'tenuplural' and
'superomnial' and 'subnullar'. :-)))
The list is here:
http://www.theiling.de/conlang/s7/s_05.html#06_01
> /The:COLL teachers gave one book to the:COLL students./
Yeah, this is the same principle in Qthyn|gai.
> Only one book is given in this case.
>
> /The:DSTR teachers gave one book to the:COLL students./
Same. Both would be underspecified for the exact number. The dual
you mention would be a stacked number:
learn.cause.person.DUAL.COLL = (group of) two teachers
learn.cause.person.DUAL.DISTR = (each of) two teachers
>...
> One funny thing arising from my system is that the english expression
> "all of the" must sometimes be translated into a distributive plural.
>
> /The:DSTR shaquean couples usually have 2:COLL children./
> = All the shaquean couples usually have 2 children.
Hmm?? They never bear single children? :-)) Otherwise just after the
birth of one, there would be couples with only one child.
Ok, ok, you said 'usually'. :-)))
>...
> The usual questions: Wat d'ya think? ANADEW?
>...
Probably. :-) At least in parts. Although I don't know whether there
are languages that distinguish all four of dual collective, dual
distributive, plural collective and plural distributive.
**Henrik
Replies