Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Possession and genitivity

From:Ray Brown <ray.brown@...>
Date:Sunday, May 1, 2005, 6:02
On Saturday, April 30, 2005, at 04:14 , Herman Miller wrote:

> Ray Brown wrote: > >> On Friday, April 29, 2005, at 05:19 , Herman Miller wrote: >>> I'm still trying to sort out how possession works in Minza, but the >>> locative case is used in some instances. The genitive case tends to be >>> used for more abstract relationships (shape classifiers, for instance: >>> "a sheet of paper" is "lhazhi rjaxat" with "paper" in the genitive case) >>> . >> >> >> This is not what I consider to be 'possession'. It seems to me to be an >> extension of the _partitive_ use of the genitive, cf. >> granum salis "grain of salt", uini gutta "drop of wine", panis pondo >> quattuor "4 pounds of bread" > > I wasn't trying to imply that this use of the genitive case has anything > to do with possession (actually I was trying to point out a usage of the > genitive that dídn't have anything to do with possession, in contrast > with the use of the locative case instead of the genitive case for > possession, but I guess that wasn't clear enough.)
Nope, you were clear (I've read your words again) - 'twas just me being dozey. Sorry :=(
>> In Latin the genitive is used for the object of certain verbs (probably >> development of the partitive use): > > Hmm... being an ergative language, Minza always uses the absolutive case > for the object of verbs, but it might be interesting to use the genitive > for the súbject of certain verbs.... Particularly ones where the subject > isn't much like an agent ("seri" -- "to resemble").... > > currently: > > sera magwá no fulgha-t zaghi-t > resemble fog-ABS with soup-GEN peas-GEN > "the fog resembles pea soup" (intransitive, with "fog" as subject) > > alternatively > sera magwá-t fulgha zaghi-t > resemble fog-GEN soup-ABS peas-GEN > "the fog resembles pea soup" (genitive as subject)
Interesting - I think I prefer the second version. The 'with' relationship seems to me a bit strained in the 1st version.
>> 1. verbs of 'filling' and 'lacking' - complere (to fill), abundare (to ) >> , >> egere (to lack), indigere (), carere (); > > hmm.... it seems like "lack" could be a good candidate for a Minza verb > that uses the genitive case in some way (although its antonym "have" is > a regular transitive verb).
The same with Latin :) Ray =============================================== http://home.freeuk.com/ray.brown ray.brown@freeuk.com =============================================== Anything is possible in the fabulous Celtic twilight, which is not so much a twilight of the gods as of the reason." [JRRT, "English and Welsh" ]

Reply

Herman Miller <hmiller@...>