Let's ... constructions in Ayeri
|From:||Carsten Becker <naranoieati@...>|
|Date:||Thursday, January 13, 2005, 19:18|
I fetched my Payne from the bookshelf for binding it into a
"dust jacket" (as my dictionary calls this). The corners are
already bent and the cover is scratched -- although I
haven't used that book very much and only took it with me
to school for few times. I didn't manage to wrap it
into that damn plastic film because it was so slippy, but I
leafed through that book again. Seems to get interesting.
Somewhere, I saw an example of a language explaining how it
manages "Let's ..." constructions. By reduplication! Neat
idea, I immediately had to steal it.
Let's go: saru-saru! <- saráo
Let's see: silvu-silvu! <- silvao - also means "watch"
Let's hear: tangu-tangu! <- tangao - also means "listen"
Let's eat: condu-condu! <- condao
What I did was first applying the imperative mood to the
verbs (stem+u) and then duplicating the verb.
There only is a problem with "Let's do this again":
"again" is formed reduplicating the first bit of a verb,
this would yield:
Let's go again: *sasaru-sasaru!
Let's see again: *sisilvu-sisilvu!
Let's hear again: *tatangu-tatangu!
Let's eat again: *cocondu-cocondu!
This is too long however, so as of writing this, I'm
thinking about how to make things shorter ... I'd favour
something like either "tatatangu!" or better "tatangu-ta!".
This idea could be developed further into applying the
rules for consonant mutation and dissimilation I already
use for the conditional, so this would lead to
"tatangu-na!". Things get funny with [k] because it changes
to [N], yielding e.g. "cocondu-anga!".
Any other suggestions? I think I'd stick to
NB: I'm thinking about to change the orthography so that the
plural with nouns is "-ye" as well, just like with
adjectives. Maybe I'll also change [k] = |c| to |k| and,
more likely, [Ng] = |ng| to |ngg|. See the sig.
Eri silveváng aibannama padanggin.
Nivaye evaenain eri ming silvoieváng kaparei.