Correcting a foreigner (was: CONCULTURE: Ayeri calendar again)
From: | Isaac Penzev <isaacp@...> |
Date: | Tuesday, February 8, 2005, 21:52 |
caeruleancentaur wrote:
> I wanted to comment on this, in a humorous vein, but wasn't sure if
> I should. I don't know how touchy some folks can be about having
> their English corrected. I know that when I'm attempting to speak a
> language foreign to me, I am very glad for any corrections I can get.
I personally would prefer to be corrected privately. I still don't know how
to react at Adrian Morgan's commentary on Monday, January 31, 2005 2:34 PM:
<<I gotta ask what a homosexualist is. Someone who believes in
homosexuals?>>
Is this intended to mean that my English in most cases is so much good that
a minor mistake must be mocked in public?
My gratitude to Muke Tever who explained it by Russian (my L1) influence:
<<The Russian word appears to be "gomoseksualist", with an adjective
"gomoseksual'nyj".>>
That was absolutely correct.
-- Yitzik
Reply