Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: translation exercise

From:Jim Hopkins <espero9@...>
Date:Friday, April 12, 2002, 23:43
In a message dated 4/12/02 8:12:53 AM Eastern Daylight Time,
m.poxon@VIRGIN.NET writes:

<< Mike
 > Christian Thalmann wrote:
 > >A voice said to me:
 > >"Smile and be happy!
 > >Things could be worse!"
 > >So I smiled
 > >And was happy.
 > >And things got worse.
  >>

In Itláni (Itlanízhe)

Úvak zhoyése ruvyáva:
"Alayáte véy afakyáte!
Tá estalú ardjámit ónya makayáren!"
Idakín alayávu
Véy afakyávu,
Véy tá estalú ardjamifyáven.

Úvak zhoyése ruvyáva:
(Voice to-me say-past-it)

"Alayáte véy afakyáte!
(smile-2nd pers. sing. imperative and happy-2nd pers. sing. imperative)

Tá estalú ardjámit ónya makayáren!"
(The affairs more-bad to-be able-present-3rd-person plural)

Idakín alayávu
That reason adv. smile-past-1st pers. sing.)

Véy afakyávu,
And happy-past-1st pers. sing.)

Véy tá estalú ardjamifyáven.
And the affairs more-bad-become-past-3rd pers. pl.)

Ukhése sabutyáru Itlánay,
(I greet you all from Itlan)

Jim