Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Clockwise without clocks

From:H. S. Teoh <hsteoh@...>
Date:Thursday, March 31, 2005, 18:47
[Multiple replies to keep total posts down]

On Wed, Mar 30, 2005 at 07:35:07PM -0700, Muke Tever wrote:
> Gary Shannon <fiziwig@...> wrote:
[...]
> >Think not of the wheel but of the wagon. Clockwise is > >the wheel motion of a wagon which is moving to your > >right, so saying right-wheel, rather than clock-wise, > >makes perfect sense. > > Ah. I don't know about "perfect" sense, but I see what you > mean here. The ordinary way to say that would be > right-_rolling_, no? Figured that an unusual choice > of word there referred to a different kind of action.
[...] Sorry, I should've said "rolling" instead of "wheeling". I was trying to describe a possible transliteration from the conlang, where the rotation words would derive from 'wheel' rather than 'clock'. On Thu, Mar 31, 2005 at 04:03:23PM -0000, caeruleancentaur wrote:
> --- In conlang@yahoogroups.com, Gary Shannon <fiziwig@Y...> wrote:
[...]
> >>Think not of the wheel but of the wagon. Clockwise is > >>the wheel motion of a wagon which is moving to your > >>right, so saying right-wheel, rather than clock-wise, > >>makes perfect sense. > > --gary > --- End forwarded message --- > > But what of those cultures that don't know the wheel?
Are there any (real) cultures that don't know the wheel? I can't think of any offhand.
> That's why I prefer using the sun as the referent for "clockwise" > motion. I wonder if there is any lexeme in the American Indian > cultures for this concept, prior to colonization.
[...] You mean the pre-colonial Amerindian cultures don't know the wheel? That's interesting. T -- Never step over a puddle, always step around it. Chances are that whatever made it is still dripping.

Replies

Roger Mills <rfmilly@...>
Wesley Parish <wes.parish@...>