Re: CHAT: a mixylinguistic staggerpoem
|From:||Elliott Lash <al260@...>|
|Date:||Monday, February 25, 2002, 21:20|
John Cowan <jcowan@...> writes:
> Elliott Lash wrote:
> >> Oh my ... looks like Old French? What is this poem meant to be? :P
> > We'll have to wait for whoever posted it to answer...but it looks
> > like Early Modern or Middle French to me...or maybe just a
> > conscious attempt to appear Medieval.
> No, Francois Villon is quite genuinely of his time (ca. 1450)
> and I have not concocted the "Ballade de bonne doctrine",
> nor any of the translations. Everything up to about 1600 is
> considered Middle French, so I guess that is the right label.
hehe, concocted! :) I didn't mean to imply that you had concocted it, just Villon's
spelling tend to look (at least to me) like someone who's consciously trying to
make French look older. :)