Re: punctuated abbreviations // was english spelling reform
From: | Padraic Brown <elemtilas@...> |
Date: | Saturday, October 19, 2002, 19:04 |
--- Kendra <kendra@...> wrote:
> > if I'm in a mood, I'll use "M" and "Mme".
> I don't like calling people "madame" or "ma'am."
I should have added that I use "M" and "Mme" only in
writing. "Madame" is rather much to be used in speech.
"Ma'am" (what a weird spelling!) I am more likely to
use in speech. Thereagain, especially if I'm in a mood
and the recipient is some uppity teenager that needs
dressing down.
> Nobody would
> recognize Mme. or Mlle. if I used it here. Where do
> you live? Canada or
> something? I almost just wrote Canada...
You did in fact just write "Canada" - good on you!
It's better than "Canadia" or "you know, like, that
big state up north".
> I'd prefer to use M. for everything, but that's
> 'improper,' though better.
> ;)
I at least would interpret that as "monsieur".
> How about goofy, self-important titles? I like goofy
> titles. I like giving
> princes silly names like "The first and honorable
> so-and-so." :)
Speaking of Canadia, I noticed that, in English, the
PM is "The Right Honorable Whatsisface", but in French
it's just "Whatsisface"; or at most "M. Whatsisface".
I never really looked into titles too seriously,
though they must exist in The World.
Christian Patriarchs have titles like "His Holiness
Mar Thomas Catholicos of the Church in Ctesiphon".
The old kings of Hoopelle had conventional "by Grace
of God King" for their title. The corulers of
Auntimony are styled: "His Imperiaull Majeste
Handfaste of the Blooded Blade, Emperor of All þe
Avantimanni, and his Cunning and Wondrous Yesseraë
Wilunno, an Quayne of the Lauande of Morotunkaë in þe
Wylde Continente of Alaria, His Imperiaulle Majeste
hys Wyfe".
In the ancient kingdom of Hoopelle, or "Hanohehano
Onohelana Nibuk", the rulers all had the same name and
title: "Nibuk Andeyzar _x_ _y_ ammanaymoru", where x =
regnal number and y = dynasty number. It's uncertain
whether Andeyzar is a name or a title, though; Nibuk
is the name of the national God; ammanaymoru means
dynasty, or literally, inhabitant of the house.
> I accidentally sent the mail twice... I was in the
> middle of revising, and I
> had to reboot, so I hit save. Apparently that means
> 'send' these days. I
> meant to just send one message to cover both topics,
> but I ended up sending
> the same message twice....durr. Anyway, here's the
> sample, if you've already
> deleted the duplicate e-mail.
>
> refrigeratedcake.com/other/vsketch/handwriting.gif
Wow. That's more ligation that I am in the habit of
doing!
> -Kendra
Padraic.
=====
Camifi, Marusi, teterani, tester fuferios asteros; tamenio
vem Persaecion empuriase ed ec pasem emduriase.
-Pomperios Perfurios.
__________________________________________________
Do you Yahoo!?
Y! Web Hosting - Let the expert host your web site
http://webhosting.yahoo.com/
Replies