Re: Long Languages
From: | From Http://Members.Aol.Com/Lassailly/Tunuframe.Html <lassailly@...> |
Date: | Tuesday, May 4, 1999, 21:29 |
Dans un courrier dat=E9 du 04/05/99 21:40:36 , Irina wrote :
<< Drasel=E9q seems to be a very long language: when I did the translation
of Pablo Flores' bit of play (where are you, Pablo, and have you read
it?) some Valdyan sentences came out less than half the length of the
original.
I know Drasel=E9q, it's very long, but still...
=20
> Is a "long language" a "retarded language" ?=20
=20
I don't think so. Languages can "wear down" with use, but they can
also pick up extra morphemes, for instance when endings and such have
worn down into non-existence and the meaning becomes unclear.
Yes. You may be right, but then it looks like people have the time to think=20
twice ahead of what they will say, and get lazy, and end up needing twice as=20
long to think of anything ;-)
=20
> Mathias
> Taka-itu-Tunu
=20
Translation, please? If it means "Mathias", how? (My name in
Boudewijn's conlang is "Pariyal" meaning "peace-friend", a literal
translation of my two Christian names, Irina Ruth) >>
Taka-itu-Tunu means "Tunu-speaking-person" obviously because I don't think=20
anybody else does (my teeming imagination, you see).
Peace-Friend would be "Tomo-ika-Sapi", but I prefer "Pariyal".
Mathias