Re: Same name (was Re: Brithenig-heads)
From: | Steg Belsky <draqonfayir@...> |
Date: | Sunday, April 23, 2000, 2:01 |
On Sat, 22 Apr 2000 17:58:31 +0600 Eric Christopherson
<raccoon@...> writes:
> I guess this would go well with Isabel, which my classicist friend
> tells me
> is thought to POSSIBLY be a Punic (Carthaginian) name meaning "oath
> of
> Ba`al." As for the question of the `ayin->tau, I know that certain
> pharyngeal sounds had pretty strange outcomes in Aramaic. I don't
> remember
> the exact details offhand, but I'm pretty sure some instances of
> tzade in
> Aramaic correspond to `ayin in Hebrew.
>
> Eric Christopherson / *Aiworegs Ghristobhorosyo
.
About Izevel (Jesebel? Isabel? same thing?), it is almost certainly some
language from north of Israel in the Levant, but what's funny is that in
Hebrew it means _island of garbage_. Her Israelite husband King Ahh'av
must have just *loved* that! :-) .
Hebrew _eretz_ 2RTz = Aramaic _ar`a_ 2R32, "land".
It probably has to do with /3/ `ayin being a pharyngeal sound, and /ç/
tzadi being an emphatic, presumably pharyngeal*ized* sound.
-Stephen (Steg)
"You will begin to touch heaven, Jonathan, in the moment
that you touch perfect speed. And that isn't flying a thousand
miles an hour, or a million, or flying at the speed of light.
Because any number is a limit, and perfection doesn't have
limits. Perfect speed, my son, is being there."
~ _jonathan livingston seagull_