Re: CHAT French undies (was: Re: Linguistic Terminology)
From: | John Cowan <cowan@...> |
Date: | Wednesday, January 6, 1999, 16:50 |
Raimundus A. Brown scripsit:
> Weird - why pronounce and ending spelt/spelled -RIE as /rei/ or /rej/ ???
Go figure. But it is the most common Murkin pronunciation, as
confirmed by MWC10: ['lan dZR ej] where R = American syllabic "r".
They list plenty of other pronunciations as well, though, with
nasalized [a], final [i], [Z] instead of [dZ], and final stress,
as well as combinations thereof.
But English French (or American, in this case) is always more or
less fractured: "Mayday = m'aidez", "double entendre = double
entente", "chaise longue = chaise lounge [lawndZ]", "vicar = cur\'e,
curate = vicaire" (my favorite).
--
John Cowan http://www.ccil.org/~cowan cowan@ccil.org
You tollerday donsk? N. You tolkatiff scowegian? Nn.
You spigotty anglease? Nnn. You phonio saxo? Nnnn.
Clear all so! 'Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)