Re: Phoneme winnowing continues
From: | Mark J. Reed <markjreed@...> |
Date: | Wednesday, June 4, 2003, 11:20 |
On Wed, Jun 04, 2003 at 05:27:09PM +1000, Tristan McLeay wrote:
> graffiti, though it's a special case, having ditched it's singular.
It's not that special; we have lots of those from Italian, I guess
because Italian plurals formed by changing the vowel don't "look
like" plurals to English speakers. Thus my "pepperoncino" example,
all of the names of pasta, etc.
But I actually have seen "graffito" used to refer to a single piece
of graffiti, and in the online Webster's the entry is "graffito"
with "graffiti" as the plural.
-Mark