Re: English syllable structure
From: | Tristan Alexander McLeay <anstouh@...> |
Date: | Sunday, December 9, 2001, 0:30 |
On Sat, 8 Dec 2001, And Rosta wrote:
> Kou:
> > /nIk@rA:gju@/ sounds distinctly British (BBC) to my ears. Too, the car
> > "Jaguar" pronounced à la britannique sounds like /dZ&gju@/.
>
> In English English _Nicaragua_ and _jaguar_ rhyme in /&gju:@/.
> /nIk@'r&gw@/ or (god help us!) /nIk@'rA:gw@/ would sound insufferably
> pretentious. It seems to be symptomatic of the different ways that
> English and American English do Foreign. E.g. Eng E renders _pasta_
> and _costa_ as /p&st@/ and /kQst@/, as tho they were native E words,
> whereas Am E does them as /pAst@/ and /kowst@/, i.e. with Am E
Really? I thought it was the other way around with `pasta'... I'd assumed
that the reason I said /pA:st@/ was because of the same reason I say
/pA:st@/ for `pastor'...
Tristan
anstouh@yahoo.com.au
War doesn't prove who's right, just who's left.
- BSD Games' Fortune
Reply