Re: English syllable structure
From: | Tristan Alexander McLeay <anstouh@...> |
Date: | Sunday, December 9, 2001, 7:03 |
On Sun, 9 Dec 2001, Thomas R. Wier wrote:
> My old professor at UT, Robert King, once told me a story about
> a trip of his to London a few years back. He was visiting with
> some woman there and they were discussing about a place to eat.
> She said: "Oh! There's this lovely new [t@.dZ&.n@u] restaurant
> around the corner!" (or to that effect, with that pronunciation).
> He said he shuddered inwardly, politely nodded and accepted her
> invitation.
What's [t@dZ{n@u] supposed to mean?
And it occurs to me that Americans are the people who say /t@meito/ and
/t{ko/ rather than /t@mA:t8u/ and /tA:k8u/ (those latter two are Aussie
pronunciations, and we're a mixed bag of American and British, so I
could be completly wrong there...).
Tristan
anstouh@yahoo.com.au
War doesn't prove who's right, just who's left.
- BSD Games' Fortune
Replies