Re: OT: Duchamp (fi: Musical languistics)
From: | Sally Caves <scaves@...> |
Date: | Friday, June 6, 2003, 14:50 |
----- Original Message -----
From: "Jan van Steenbergen" <ijzeren_jan@...>
> > In wry, subversive way, calling found objects "art" is way of
> > _otstraneniye_ - a Russian word and Formalist term - roughly meaning
> > "to make the familiar strange."
>
> Yes. That's the same as German "Verfremdung" (Dutch "vervreemding"). See
B.
> Brecht's "Verfremdungseffekt".
"Defamiliarization" in critical parlance in English. "To defamiliarize,"
etc.
Sally Caves
scaves@frontiernet.net
Eskkoat ol ai sendran, rohsan nuehra celyil takrem bomai nakuo.
"My shadow follows me, putting strange, new roses into the world."
Reply