Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Tsuhon: tentative phonology

From:Henrik Theiling <theiling@...>
Date:Thursday, May 3, 2001, 18:35
Hi!

SuomenkieliMaa <suomenkieli@...> writes:
> Really?!! <puzzled> I've read that King Sejong > thoroughly derived Hangul so as to be a logical way of > writing Korean. Of the little Korean I know, isn't > the writing of characters quite simple (and visually > aesthetic!)? For example, "kam-sam-ni-da" would be > something (in the Hangul characters) like: > > K+A S+A N+I D+A > M M
Actually, it is `kam-sa-hap-ni-da' with the `-p' pronounced as `m' due to the following `n'. So that'd be: K+A S+A H+A N+I D+A M P The writing is really extremely easy to learn, true. Very nice system. It took me only one day, because the letters are so nicely derived. I tried to learn the Taiwanese system to write Chinese pronunciation, but this was much harder to remember. Actually so hard that I forgot it... :-))
> I just have not come to understand the variations that > occur at the end of some words.
Hehe... See above... :-) **Henrik

Reply

SuomenkieliMaa <suomenkieli@...>