Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: 3rd declension -us neuters (was Re: Worse Greek 102 (...))

From:Eric Christopherson <raccoon@...>
Date:Tuesday, February 6, 2001, 8:11
On Sun, Feb 04, 2001 at 12:12:48AM -0500, Steg Belsky wrote:
> On Sat, 3 Feb 2001 23:24:58 +0100 =?iso-8859-1?Q?J=F6rg?= Rhiemeier > <joerg.rhiemeier@...> writes: > > Raymond Brown <ray.brown@...> writes: > > > > > Of course in Vulgar Latin it is quite clear that there was a drift > > of > > > commonly used 3rd neuters to the second declension, e.g. > > > > > > LATIN FRENCH SPANISH PORT. ITALIAN ROMANIAN > > > tempus, temps tiempo tempo tempo tempu > > > temporis > > > > > > corpus, corps cuerpo corpo corpo ?? > > > corporis > > > > > > Fraid I don't know the Romanian for "body". Only French retains a > > memory > > > of the Latin -us neuter. > > > > And Germanech as well: > > > > corfs, pl. corfres "body" > > tzempfs, pl. tzempfres "time" > > > > What about other Romance conlangs? > > > > Jörg. > - > > Jûdajca (at the moment): > > tempor, pl. tempôru (normal) > tempu, pl. tempî (construct) > > colpor, pl. colpôru (normal) > colpu, pl. colpî (construct)
Lainesco, as of Feb. 6, 2001 (This world): timpo, timpos curpo, curpos I *might* just decide to make the singular *and* plural end in -os, like Old Spanish did, but probably not. -- Eric Christopherson / *Aiworegs Ghristobhorosyo Conlang code: CU !lh:m cN:R:S:G a+ y n2d:1d !R* A-- E L* N1 Id:m k- ia- p+ m- o+ P-- d* b+++ lainesco