Re: war and death are in my hand
From: | daniel andreasson <daniel.andreasson@...> |
Date: | Monday, June 11, 2001, 19:21 |
Aidan Grey wrote:
> a Mheila a Mheitha se'm breu ang.
...
> a meil -a a meith -a se en bru ang
> & sword-PL & warrior-PL in 1sg womb iron
The extra line in Cein:
"A feg a hoddan sen i lyssamm ang new."
Interlinear:
a feg a hoddan sen i lyssamm ang new
and sword:PL and warrior:PL in the womb iron of-me
'And swords and warriors in my iron womb.'
I had to coin the word 'womb', which I made out of
_llys_ 'new life' and _samm_ 'room, chamber'. So 'womb'
is literally 'room of new life'.
||| daniel
--
<> Mad llammgalf! <> daniel.andreasson@telia.com <>
<> Ond llamm! <> www.geocities.com/conlangus <>