Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: war and death are in my hand

From:David Peterson <digitalscream@...>
Date:Monday, June 11, 2001, 7:15
    "And swords and warriors in my iron womb."

    I'm going to translate this too.  Good, good line.

Gwejdr: "?A hu rASlVs ?iv&nEs gretSej ?ezinIks, hAgoLtSaksmeks"

?A=and
hu=in
rASlVs=womb (locative, singular)
?iv&nEs="my" (locative, singular)
gretSej=iron (genetive, singular)
?ezinIks=swords (nominative, plural)
hAgoLtSaks=warriors (nominative, plural)
-meks=and (connecting two nouns)

    By the by, I made at least three mistakes in my initial translation, one
of which appears in corrected form in this one (I'd written "?ivInEs" instead
of "?iv&nEs").  Also, I'm using /V/ for carrot/wedge (unrounded, back,
open-mid vowel).  Is that the correct SAMPA?

-David

Reply

The Gray Wizard <dbell@...>