Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Gz^rod|in (Grammar : verbs)

From:Patrick Dunn <tb0pwd1@...>
Date:Monday, March 13, 2000, 23:42
I probably missed this, but why in the name of *god* is your
pronounciation so difficult?  :)  psi is pronounced /dh/?  [q] is /r/?
You're giving me a headache.  :)

On Tue, 14 Mar 2000, Adrian Morgan wrote:

> Yesterday I explained my system of articles - for > example that articles and pronouns are one thing, > that articles are constructed letter by letter, > and that the nominative article specifies the > basic tense and indicates questions and > imperatives. > > Since no-one has alerted me to any issues wrt > this, I assume that no news is good news and will > therefore move on to verbs. > > The word 'kkat' (pron. khat) is analogous to the > English 'did' - it marks a verbspace. However, it > doesn't require an object ('I did' serves as 'I > did it') and it plays a key role in passive > sentences, which I'll get to soon enough. > > To indicate present perfect or future perfect > tense, the stressed vowel of the verb is > interrupted with a psi (pron. voiced th). Recall > that past perfect, by contrast, is carried > entirely by the article. Thus: > > Mon^ kkat = I did it > Monw^ kkat = I had done it > Moniu kkat = I do it > Mono kka(TH)at = I have done it > Moneq kkat = I will do it > Moneq kka(TH)at = I will have done it > > where: > ^ = lambda (pron. u in but) > (TH) = psi (pron. voiced th) > iu (pron. 'oh') > eq (pron. 'air') > > Theoretically, the language has a > habitual/recurring/continuous tense (what are > these called again?) in which the stressed > syllable of the verb is interrupted with 'r'. > In practise, such words have often diverged > semantically. > > 'ya' (to want) ==> 'yara' (to desire). > The present of future perfect of yara is ya(TH)ira. > 'zeq' (to go) ==> 'zer^^' (to explore). > 'yeq' (to live) ==> 'yer^^' (to have ongoing life). > > The prefix 'nag-' forms the negative of the verb, > hence 'nagyeq', to not be alive (usually, to be > dead). > > * * * > > Now for a question. In languages with negative > verbs, how do you say must not, can not, etc? > I assume that adverbs are used, such as: > I by-compulsion do-not = I must not do it > I by-capability do-not = I can not do it > > Adrian. > -- > http://www.netyp.com/member/dragon > http://www.flinders.edu.au >
--------------------------------------------------------------------- Living your life is a task so difficult, it has never been attempted before.