Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Q about /c/

From:Carlos Thompson <chlewey@...>
Date:Sunday, January 25, 2004, 19:27
Trebor Jung wrote:


> Merhaba! > > Is the phoneme /c/ (palatal stop) that 'hard /j/-sound' > that I've heard is found in Latin American (Castilian?) > Spanish, spelled as <ll>?
Well, most Latin American accents have no difference between <y> and <ll>, which cannonically is a palatal fricative [j\] but whose exact realization can vary from affricate [dZ] (english "j") to aproximant [j] (english "y"), and from postalveolar [Z] to palatal [j\]. Usually voiced, but in Rio de La Plata (Argentina, Uruguay), it can be a devoiced post-alveolar fricative [S] as English "sh". Those Latin American accents that tell appart <y> from <ll>, are those of Quechua substract (Andean accents from Northern Chile to Southern Colombia) who make the same difference than the Iberian Spanish: <ll> is a lateral palatal aproximant [L] (upsidedown "y" in IPA); that is, pronounce a [j] but let the air flow between your tongue and your lateral theet. Or the Paisa (Antioqueno) accent in Colombia who use [Z] for <ll> and [j\] for <y>. Neither of them use a voiceless palatal stop [c]. -- Carlos Th

Reply

Mark J. Reed <markjreed@...>