Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ    Attic   

Re: Case

From:John Cowan <cowan@...>
Date:Wednesday, July 14, 1999, 21:32
Raymond A. Brown wrote:

> If German does indeed keep the Latin forms, then it should have: > Jesus Christus (nom) > Jesum Christum (acc) > Jesu Christi (gen) > Jesu Christo (dat)
Such appears to be the case, according to Alta Vista, both as a compound phrase and separately. Example of dative: "das Bekenntnis zu Jesu Christo" Example of genitive: "Auftrag Jesu Christi" (note lack of article) Example of accusative: "durch Jesum Christum" -- John Cowan http://www.ccil.org/~cowan cowan@ccil.org Schlingt dreifach einen Kreis um dies! / Schliesst euer Aug vor heiliger Schau, Denn er genoss vom Honig-Tau / Und trank die Milch vom Paradies. -- Coleridge / Politzer