> Same here! Another piece of crud would-be
> scholarship. The only connection I
> can think of between Finnish and Irish is Finn
> McCoul! ;-)
> Mike
> >
> > Even Greenberg wouldn't be able to swallow this
> camel. I didn't get
> > past the number comparisons: anyone who can,
> after presenting a
> speculative
> > but reasonable-looking chart of equivalents
> (consonants only, vowels are
> > disregarded on the grounds that "they often differ
> between families" (!)),
> > simply equate _kuusi_ 'six' with _seisar_ 'six'
> without further comment
> > is slightly askew. When we move on to seven (a
> transparent borrowing
> > from IE into Finnish), eight (transparently "two
> less than ten", where
> > "ten" is an IE form, not the actual Finnish word
> for ten), nine (ditto,
> > "one less than ten", and 100 (another transparent
> borrowing, this time
> > from Eastern IE), without any recognition of these
> facts of borrowing,
> > I had no trouble tossing out the rest.
> >
> > --
> > John Cowan
http://www.ccil.org/~cowan
> jcowan@reutershealth.com
> > Please leave your values Check your
> assumptions. In fact,
> > at the front desk. check
> your assumptions at the
> door.
> > --sign in Paris hotel
> --Cordelia Vorkosigan
> >
=====
Indjindrud edjuebu ul Josias ad ul Jeconias ed ils sus frarris in il deporrachuni in al
Baviluña, ed debostu il deporrachuni in al Baviluña, indjindrud ul Jeconias
ad ul Salatil. Indjindrud edjuebu ul Salatiel ad ul Zorubaviu. Indjindrud
edjuebu ul Zorobaviu ad ul Abiud. Indjindrud edjuebu ul Abiud ad ul Eliacim.
Indjindrud edjuebu ul Eliacim ad ul Azor.
Machu 1:11-13