Re: YAC: Widse -- a conlang based on Ygyde
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Tuesday, January 28, 2003, 12:24 |
Christophe Grandsire scripsit:
> > You'd have even more fun considering the word critique, I imagine ;P
> >
>
> I tend to write it in English to mean "someone whose job is to criticise". I
> think it's common in British use too?
Rightly that is "critic", whereas a "critique" is the product of criticism,
the output of a critic.
--
John Cowan <jcowan@...>
http://www.reutershealth.com http://www.ccil.org/~cowan
.e'osai ko sarji la lojban.
Please support Lojban! http://www.lojban.org
Reply