Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: A Charyan Brothel Song in Teonaht

From:FFlores <fflores@...>
Date:Thursday, May 27, 1999, 22:20
Sally Caves <scaves@...> wrote:

> >=20 > > Vaidh, famp a dorth=E4ts vaidh, > > fingers now oh drunken fingers >=20 > Yes, good... but don't forget "uinse." Did I leave it > out of the glossary? I think I might. It means "only," > or "just." So that it is just *lreen* or *vaidh* that do=20 > the trick, not the thing of so little imagination. <G> > Not at least this poem.
=20 Oh, I probably left it out for the sake of rhyme. But it's present below. In any case, you can change that meaningless _a_ to _m=FCl_ "only".
> > _dorth_ "alcohol, fermented drink" > >=20 > > drasin san tursnes pases sl=E0m > > through my loved_one.GEN skin.GEN garden > >=20 > > _sl=E0m_ "garden" or "tree park" >=20 > Yes, good! (Te, benda!)
<AFMCL> I have _ta_ for "yes". Probably influence from my Spanish: from _ya est=E1_ "all set, ready, OK, uh-huh" I usually say /ta/. </AFMCL>
> Hsvenda! (Excellent!)
Is it related to _benda_?
> >=20 > > dhrithk urthalthes rirm t=F2thn > > firm hills.GEN smooth weight.ACC > =20 > > _dhrithk_ "firm, solid, consistent" > > (same root as _dhrith_ "earth, dry land") > > _urth=E1l_ "hill" is a Pantato borrowing. >=20 > Well. This part a little more difficult it seems.
Yoda, what are you doing there? Did those Teonim kidnap you too, old man?
> But here you do your own thing suitable to your own poem. > This Pantato, ai kwar tobre? (what is it?)
Pantato is a fossil language -- the first I created, not very good; I always promise myself I'll fix it, but I use it for borrowings only. I placed the island of Panta in my conworld near the old lands of the Dr=E1selhadh and made them friends. :) I only clarified the borrowing because _urth=E1l_ is unusually long for a Drasel=E9q word naming something as common as a hill.
> > _kinklival_ =3D qin- "continuous, time after > > time" > kin- + _klival_ "beginning" =3D > > =3D "beginning time after time, never going > > past the beginning" >=20 > Well. This *continual* you must have from the Denden; > I am not certain it is in the Teonaht.
Not, it's not. The verb _kinklivan_ means "stammer"; the kin- is not grammatical. The shift q- > k- before front vowels is sporadic in this time frame, and here it's probably caused by assimilation of the second /k/. "Beginning time after time" is still _qinklival_, with the grammatical continual aspect marker qin-. Thanks a lot for your appreciations. And again for the translation exercises -- I think they are probably the main reason of the advance Drasel=E9q has experienced=20 these days (this goes for everybody!). --Pablo Flores