Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: [despammed] Re: Comparison of philosophical languages

From:Joe <joe@...>
Date:Saturday, January 18, 2003, 19:57
On Saturday 18 January 2003 7:57 pm, Garth Wallace wrote:
> Joe wrote: > > On Saturday 18 January 2003 6:33 pm, Garth Wallace wrote: > >>Andrew Nowicki wrote: > >>>"H. S. Teoh" wrote: > >>>AN> coppice = ydadebe = "noun small big plant" (an) > >>> > >>>HST> ??? I'm not sure I understand the logic behind this. > >>> > >>>Small plants growing from the trunk of a big plant. > >>> > >>>AN> spruce = ynadebe = "noun religious big plant" (an) > >>> > >>>HST> What has spruce got to do with "religious"? > >>> > >>>Christmas tree. I goofed because firs are more > >>>often used as the Christmas trees. Crushed needles > >>>of spruces release a pungent odor, so I am redefining > >>>these trees: > >> > >>For a proposed international language, Ygyde seems pretty > >>Christian-centric... > > > > um... > > > > If it's religious, it means it applies to a religion. It doesn't matter > > which, really, does it. > > Then it should apply to all trees, since in Shinto they're all sacred. > > It just seems that Ygyde consistently applies "religious" to mean > "Christian". It's the same thing with a cross being "religious symbol".
Well, I can see your point there, maybe that should be 'noun religious western big plant' ;-)

Reply

Andrew Nowicki <andrew@...>