Re: japanese
From: | SuomenkieliMaa <suomenkieli@...> |
Date: | Tuesday, May 15, 2001, 13:47 |
--- daniel andreasson <daniel.andreasson@...>
wrote:
> Nik Taylor wrote:
> > > But what do I know about Japanese...
> > -i is the (verbal) adjective ending, there are a
> number of
> > adjectives ending in -ii, like _oishii_ (tasty) or
> _ii_ (good)
> > "ao" isn't that unusual a combination in Japanese.
> In fact,
> > there's a word _aoi_ meaning "blue"
> > Particles are often dropped in casual speech or
> writing,
> > especially _ga_, _o_, and _wa_.
> Aha. Interesting. See? I don't know nothing about
> Japanese! Well, now I know some more. Thanks. :)
Another one-pointer for all you Japophiles who haven't
learnt it yet...
(Verbal) adjectives like _oishii_ drop the final -i
and change it to -kunai for the negative:
oishii ---> oishikunai delicious ---> not delicious
ii (or _yoi_) ---> yokunai good ---> not good
mazui ---> mazukunai disgusting ---> not disgusting
omoshiroi ---> omoshirokunai fun ---> not fun
aoi ---> aokunai blue ---> not blue (*as adj!)
Also, as mentioned above, particles are often dropped
in casual speech as is the copula _desu_ (or _da_
informally, etc). And, in artsy writing like haiku or
sayings, often seemingly-unrelated words are clumped
together -- like "tou-nin jyuu-iro" (lit. "10 people
10 colors") which means "to each, his own".
Matt33
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Yahoo! Auctions - buy the things you want at great prices
http://auctions.yahoo.com/