Re: A saga for translation
From: | Sally Caves <scaves@...> |
Date: | Wednesday, May 26, 1999, 0:54 |
Sally Caves wrote:
(assuming that "i" means, as John has suggested,=20
"some unspecified quantity of something"):
> > Smasin au getnit prant padhanth,
> > lostel b=FCrthon, qek k=E4s? qek i untur?
> > A funin famp farqololimb olusst!
> > Qreven t=F6m=F6n i =E4lan l=E1dhasuit.
> > N=FCs sian =EDdanhadh i gal i stef
> > nots=FCr not=FCr qualbl=FAilotaqeik ke?
>=20
Beyond the boat's stern (are) many waves;
They are all cold; are they friends? foes?=20
WHY PRT BEFORE UNTUR AND NOT KAS?
Oh, no longer will the rivers be drunk from.
I know I will force the dewdrops,
some gold, some steel, into our hands,
Will we be dropped sometime?
>=20
> > Nai a! Smasin sian funt i dimel,
> > dimai tanq=E9th famp navrrovuit.
> > A i tamal m=E9avalth qualnail=FCn!
> > Mevnen dhrithn qat=E0drefuit ta!
> > N=FCs sian gevadh dhiodil l=F6'ss=F6sik
> > on rroses nikerg i mairhadh!
>=20
> Look! Beyond our ship's prow of green
> Everything green now comes near.
> Oh see the white seagulls!
> I so wish to grasp the shore, yes!
> Into our eyes all the sea's salt
of tears flows quickly.
And that about does me for the rest of the week!
Enjoy!
Sally
> lostel b=FCrthon, qek k=E4s? qek i untur?
> > cold they.all be.3p friend be.3p PRT foe
> >
> >
> > Qreven t=F6m=F6n i =E4lan l=E1dhasuit.
> > know.1s by_force PRT drops* have.1p+FUT
> >
> > *_=E4lan_ =3D water drops consensed during
> > the night
> >
> > N=FCs sian =EDdanhadh i gal i stef
> > into our+ hands.GRP PRT gold PRT steel
> >
> > nots=FCr not=FCr qualbl=FAilotaqeik ke?
> > time.LOC moment.LOC REP.drop.MV.3pFUT QRY
> >
> > _nots=FCr not=FCr_ "sometime, some moment in time"
> >
> > Nai a! Smasin sian funt i dimel,
> > look EXCL beyond our ship's_front PRT green
> >
> > dimai tanq=E9th famp navrrovuit.
> > green.3sACT everything now come_near.1p+
> >
> > A i tamal m=E9avalth qualnail=FCn!
> > oh PRT white seagulls REP.see.INF
> >
> > Mevnen dhrithn qat=E0drefuit ta!
> > take.INF earth.ACC SUP.wish.1p+ yes
> >
> > _mevnen_ =3D "take" as in "grab, hold in
> > one's hand"
> >
> > N=FCs sian gevadh dhiodil l=F6'ss=F6sik
> > into our eyes hastily flow.DUP.3pACT
> >
> > on rroses nikerg i mairhadh.
> > all sea.GEN salt.COMP PRT tears.GRP
> >
> > -----------------------------------------
> >
> > Well, what do you think?
> >
> > --Pablo Flores