Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: How big

From:Muke Tever <alrivera@...>
Date:Thursday, May 30, 2002, 13:42
From: "Christopher B Wright" <faceloran@...>
> How big is too big to change? Sturnan has 1100 words (thank you, Aidan, > because without you, it would be 150 words lighter) and perhaps five > pages of grammar when I condense it. There are between twenty and thirty > pages of text in Sturnan, much of it horribly outdated. (I've probably > done forty pages, though not all survives.)
My language work goes out of date quickly also :) But since I tend to work along the same principles whenever I work on langs, I recently set up a "version system" I use on language data so that 1) the whole thing doesnt have to be thrown out when changes are instituted (I can keep the old things with a note on what's changed, then update the old things when I get around to them) 2) I know what language data is concurrent (I have been using one document for Kirumb pronouns for the past who knows how long--I havent the faintest idea if they're parallel to the current Plan because this was before I set up versions) :p 3) I can actually see progress being made!! The lexicon grows, even if half of it lacks the latest tweaking! Ibran, developed entirely under this, is currently at version delta (Kirumb, the only other lang I've really worked on recently, is at honorary version beta, which was the current working lexicon and soundchanges, with alpha being "everything before"). So translations are marked for version, grammar notes are marked, and individual lexical items are marked (tons easier that way).
> The three questions, therefore, are: > What is the ratio between size and morphability?
Depends on your methods. :p Obviously (...to me) a small lang with no vocabulary commitments can change easier than one that is already tied to a lexicon and existing translated texts. My Rami has gone through several complete revisions, but due to its very small corpus of finished data very few people are even able to notice this :p My Mira (funny I just notice how "mi-ra" is just "ra-mi" backwards... coincidence, entirely) which is entirely a priori (being descended essentially from random noise) can change quite easily, even though I had already random-generated the whole ULD as a lexicon, because there's not much to characterize it: Not much grammar (the closest thing is "function words are monosyllables, nouns/adjectives disyllables, verbs trisyllables; isolating), not much phonology ('ideal auxlang' /p t k d l s w m n a e i o u eu oi/ with tons of free-variation allophones, CVN, and no translations readymade. Pretty much the only things set in stone, despite having already a huge lexicon, is the phonology and the script (which does not exist yet, although the theory of it does.. it involves color, shininess, and gradients, and is allowed to be complicated since it's just a visual representation of the speech of machines in an abstract story.. human speaker uses a modified katakana)
> How large were your languages when you instituted the last major change?
Well at the moment it is hard to measure the size of some of these langs, like Ibran which is a little bit easy. The last major change in the written language was in the middle of this month, when I introduced 'z' /cC/ as a replacement for 'x' /C/ and some 'tj' /C/. Changes in the spoken language (the dialect of NRC, a major city) are going on all the time, it is quite astonishing. I may have to institute a spelling reform just for them. [Actually there is one already mentioned on my site, talks about 'puiblaarskrijt'.. but this needs updating to the current myth] But it offends my delicate sensibilities to see {le scuil} "the school" pronounced [l3"k:O:]. Pluralization is even worse; many (most?) words only differ sg/pl by "fortition" mutation: {les scuiles} [l3"k:O:l] or: le ciàte [l3"Z&T] "the cat" les ciàtes [l3"Z&t] "the cats" le ciàn [l3"Z&n] "the dog" les ciànes [l3"Z&n:] "the dogs" The spelling reform marks this with an "h di fortizoon": lå-ccuil, lå-ccuilh; lå-cjàt, lå-cjàth; lå-cjàn, lå-cjành. (å is ideally a-breve, and cj ideally dotted-g.) Look irregular? Did I mention the spelling reform happened in the mid 1900's and is already out of date? =) *TeRRaToCToPoD* !+~:)X I also think it quite cruel to have {th} [t] and {ph} [p], but English speakers deserve it for having {ch} [k] =) Oh dear there must be something in the air, I'm mutating...
> and What word(s) should I deform / combine to make the word "simple"?
Try something like "non-folded" ... "non-knotted, non-tangled". Off the top of my head this is similar to "simple" itself (sem-plo-, 'onefold', is it? If not it should be...) *Muke! -- http://www.frath.net/