Re: Conlang Journal and being a fish
From: | Pavel Iosad <pavel_iosad@...> |
Date: | Thursday, September 19, 2002, 17:29 |
Hello,
> And also... I am seeking 'I am a fish' translated into as
> many languages
> (preferably natlangs but I'll be nice and say that conlangs
> can be done too
> ;)) as I can get. I currently have Modern, (Early for the
> sake of difference)
> Middle and Old English, Dutch, German, Yiddish, Gothic, Old
> Norse, Swedish,
> Danish, Latin, French, Spanish, Italian, Portuguese, Greek,
> Gaelic, Uzbek,
> Russian, Finnish and Japanese.
My 2c worth:
Welsh - pysgodyn ydwyf i
Frisian (Fehring) - ik san at fask
Runic Germanic - ek fiskR
Bulgarian - az s@m riba *or* riba s@m (written in the Cyrillic alphabet,
@ is the hard sign)
Finally, Skuodian: Jaaso jestemo riibojo
Pavel
--
Pavel Iosad pavel_iosad@mail.ru
Is mall a mharcaicheas am fear a bheachdaicheas
--Scottish proverb